Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Todo lo referente al geocaching

¿como piensas que debería abordarse el idioma en la publicación de los cachés?

 
Votos totales : 0

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor ruben_lio_cris » Dom Oct 25, 2009 12:36 am

Como muchos, dije que no volveria a escribir en este hilo, ya que el temita empieza a cargar... porque esto ya se ha convertido en una discusión a dos bandas en la que parece que lo único que queréis es quedar con la última palabra (así que Xaubet me alegro si ya has decidido pasar ya que como dice rubgonmar:
RubGonMar escribió:Lo que no entiendo es por qué no veis tan lógico que xaubet tenga su propia opinión

Simplemente quería añadir dos cosillas:
UniversoAracnido escribió:esto es un debate de geocaching,
¿De verdad sigues viéndolo así? porque a mí me da la sensación que por TODOS hace tiempo que dejo de ser exclusivamente un debate de geocaching... pero vamos...

UniversoAracnido escribió:¿Enviamos esto a Groundspeak alegando que el geocaching español en conjunto ganaría con esta adaptación?

Si quieres envialo en tú nombre pero me parece un poco osado hacer tal afirmación usando una primera del plural... si lo envías y groundspeak decide valorarlo (cosa que he de decir que me parece harto improbable) que sean ellos los que hagan la encuesta a ver que resultado hay entre las decenas, centenas o miles de geocacheros españoles...

Y de verdad... dejadlo ya... porque empieza a agotar entrar en la página y sólo ver en "últimos mensajes en el foro" este tema... (es mi opinión...)
Avatar de Usuario
ruben_lio_cris
 
Mensajes: 62
Registrado: Mar Mar 31, 2009 1:22 am
Ubicación: León

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor charino » Dom Oct 25, 2009 9:00 pm

esto no es una cuestion de ser nacionalista o facha.
Aqui en malaga vienen muchos extranjeros y te ponen los caches en ingles, pero muchos.
Y agradezco que lo sigan poniendo pero pienso, si estubiera una temporada en alemania trabajando y pusiera los caches en español ¿ellos se molestarian? pues claro
Imagen
Avatar de Usuario
charino
 
Mensajes: 547
Registrado: Lun Mar 30, 2009 2:54 pm

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor J_Rover » Lun Oct 26, 2009 1:45 pm

charino escribió:Aqui en Malaga vienen muchos extranjeros y te ponen los caches en ingles, pero muchos.

Sólo un matiz, amigo Charino. El que ha redactado el cache en inglés, tal vez, ni siquiera es de habla inglesa. Simplemente no sabe español y, en consecuencia, lo redacta en la lengua internacional (por antonomasia). En Francia, Alemania, Escandinavia, Holanda, etc. es muy habitual ver cachés sólo en inglés.

En Bélgica (donde tienen dos lenguas oficiales) también. O flamenco-inglés, francés-inglés ... No son habituales flamenco-francés, sin embargo. También, es habitual que si un caché está en flamenco (o en francés) y yo (belga) soy de la otra lengua redacto mi LOG en inglés (resulta como menos ofensivo que hacerlo en la lengua contraria).

Yo llego ahora de Galicia. Muchos cachés están redactados sólo en gallego ...¿y qué? El gallego lo entiende cualquier hispano-hablante (o mejor, latino-hablante). Y si se te escapa algún matiz, para ello están los traductores. A mi personalmente ver un cache en gallego me resulta tan entrañable como que me ofrezcan una caldeirada, o que un guardia urbano me indique dónde está el aparcadoiro ...

Saludos y que haya paz.
John
Imagen | The quiet Dreamcacher
Avatar de Usuario
J_Rover
 
Mensajes: 273
Registrado: Mar Sep 15, 2009 11:01 am
Ubicación: Andalucía, Spain

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor Loki Losdelrio » Lun Oct 26, 2009 9:30 pm

J_Rover escribió:Yo llego ahora de Galicia. Muchos cachés están redactados sólo en gallego ...¿y qué? El gallego lo entiende cualquier hispano-hablante (o mejor, latino-hablante). Y si se te escapa algún matiz, para ello están los traductores. A mi personalmente ver un cache en gallego me resulta tan entrañable como que me ofrezcan una caldeirada, o que un guardia urbano me indique dónde está el aparcadoiro ...

Saludos y que haya paz.
John


¿Y si es en euskera o catalan?
Sobre todo el euskera, pues tambien terminarás buscandote la vida si quieres y lo traduciras, pero hasta el momento no se de ningun vasco solo hable exclusivamente euskera, sabrá tambien castellano.
¿y por que no ponerlo en los dos idiomas para que lo entendamos todos? Ponerlo solo en el idioma local sinceramente son ganas de hacer reivindicaciones politico-culturales que para eso ya hay otros medios y el geocaching no es precisamente un lugar apropiado.
Avatar de Usuario
Loki Losdelrio
 
Mensajes: 1046
Registrado: Mar Mar 31, 2009 12:46 am
Ubicación: El mismo pueblo de Alberto Contador

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor MikelBoss » Lun Oct 26, 2009 9:51 pm

Pues lo hay, pero creo que no se dedican al Geocahing.
MikelBoss
 

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor J_Rover » Lun Oct 26, 2009 11:42 pm

losdelrio escribió:¿Y si es en euskera o catalan?
Sobre todo el euskera, pues tambien terminarás buscandote la vida si quieres y lo traduciras, pero hasta el momento no se de ningun vasco solo hable exclusivamente euskera, sabrá tambien castellano.
¿y por que no ponerlo en los dos idiomas para que lo entendamos todos? Ponerlo solo en el idioma local sinceramente son ganas de hacer reivindicaciones politico-culturales que para eso ya hay otros medios y el geocaching no es precisamente un lugar apropiado.

En catalán no tendría problemas; algo lo hablo (más bien lo perpetro). En euskera no me entero de nada. Hace años, la EHU -Euskal Herriko Unibertsitatea, Universidad del Pais Vasco- me invitó a dar unas conferencias en Donostia en sus Cursos de Verano -Uda Ikastaroak- ... No me preguntes porqué, me pusieron una intérprete que traducía al euskera lo que yo iba contando en mi presentación (sobre Telecomunicaciones de Empresa) .. Yo no me podía creer que lo que yo estaba diciendo sonara tal como lo hacía la chavala que me interpretaba ... Puro chino.

Luego, comiendo en un Txoko en el Barrio Viejo -junto al monte Urgull- el propio Josu Jon Imaz que tambien estaba de conferenciante y comía junto a mi, me confesaba que necesitaba ayuda para preparar -en euskera- sus propios discursos ... ;)

Yo apuesto por no imponer nada, pero mi personal opción es que -en el Geocaching, y en la vida en general- a cuanta más gente llegues y te hagas entender tanto mejor.

Saludos.
Imagen | The quiet Dreamcacher
Avatar de Usuario
J_Rover
 
Mensajes: 273
Registrado: Mar Sep 15, 2009 11:01 am
Ubicación: Andalucía, Spain

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor RubGonMar » Mar Oct 27, 2009 12:50 am

Creo que esto ya está mas que debatido y se debería ir pensando en terminar y cerrar el hilo.
Avatar de Usuario
RubGonMar
 
Mensajes: 650
Registrado: Vie Jun 26, 2009 2:31 pm

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor UniversoAracnido » Mar Oct 27, 2009 1:29 am

RubGonMar escribió:Creo que esto ya está mas que debatido y se debería ir pensando en terminar y cerrar el hilo.


Cerrar el hilo? Desde cuando se cierran los hilos?

No lo entiendo Gonzalo, no creo que pase nada porque la gente siga escribiendo no? ;)
Avatar de Usuario
UniversoAracnido
 
Mensajes: 1992
Registrado: Mié Mar 04, 2009 9:53 pm
Ubicación: Santander, ESPAÑA

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor J_Rover » Jue Oct 29, 2009 12:32 am

panadero escribió:¿que alguien me diga en que puesto estamos despues del ingles en el ranking de lenguas mas habladas?

.../... Soy Español y me siento muy orgulloso de ello.

Yo aplaudo, admiro y comparto tu patriotismo, Panadero. Pero también aplaudo, comparto y admiro a quien considera su patria un terruño más pequeño, o más grande -yo me siento europeo- ... El españolismo excluyente es otro nacionalismo más, tan pernicioso como los que nos vienen a la mente.

Respecto del otro tema: Las cosas no funcionan así con las lenguas ... Desgraciadamente en ésto lo de "un hombre, un voto" no sirve absolutamente para nada. El "peso específico" de una lengua en el mundo no se mide así. Habría que hablar de PIB, renta per cápita, etc.

Pero por simplificar, y refiriéndonos al Geocaching que es una actividad de alta tecnología y que utiliza, necesariamente, la Internet podríamos hacer una aproximación por usuarios de internet.

El gráfico -que incluyo como archivo adjunto para que lo veas mejor- lo resume. Por cada usuario que hable español hay cuatro que hablan inglés. Pero si, además, añadimos el efecto "2ª lengua" (casi todos los alemanes, franceses, daneses, holandeses, suecos, etc. que están en internet hablan también inglés como 2ª lengua) la proporción se iría a 5 ó más.

Top10.JPG
Las 10 principlaes lenguas en Internet
Top10.JPG (44.73 KiB) Visto 24760 veces


Así son las cosas. Podemos aceptarlas o negarnos a la evidencia; pero eso no las cambiará.

Saludos, compañeros.
Imagen | The quiet Dreamcacher
Avatar de Usuario
J_Rover
 
Mensajes: 273
Registrado: Mar Sep 15, 2009 11:01 am
Ubicación: Andalucía, Spain

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor Mr.RA » Jue Oct 29, 2009 11:00 pm

Alemania no tiene el euro, Pana??????????

Eso es nuevo.....



:shock: :shock: :shock:
Salu2.
Mr.RA


Imagen Imagen
Avatar de Usuario
Mr.RA
 
Mensajes: 6408
Registrado: Jue Mar 26, 2009 11:32 pm
Ubicación: Madrid (España)

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor segulera » Jue Oct 29, 2009 11:19 pm

Puf... he tardado un rato, pero un rato en leer el hilo e intertar digerir los debates.
En principio, en la encuesta he optado por la opcion 3.
¿Por qué? Simplemente por temas practicos, creo que en el territorio español el tanto por ciento de castellano parlantes es tal que una muy inmensa mayoría puede enterder el texto del caché.

Por otro lado, no me importaría que fuese obligatorio el inglés, esa opcion le da mas universalidad y facilidad al colectivo geocacher (en su totalida) de poder enterder los textos.
Al fin y al cabo yo creo que de lo que se trata de que cuantos mas puedan acceder a un caché a través de la página de geocaching, mejor.
Supongo que en esto estamos casi todos de acuerdo.

Bien, yo opto por una solucion intermedia:
Texto descriptivo en la(s) lengua(s) que a cada cual le sea mas afín o prefiera.
Claves y descripciones para acceder al caché (tradis) o pistas y pasos a dar, misterios a resolver y/o descubrir, (multis y misteris) además de en el idioma anterior, en inglés (como mínimo).
Al fin y al cabo se trata de entenderse en la busqueda y no de hacer ¿banderas? con el idioma.
Esto es geocaching, y creo que en eso nos debemos centrar, intentar llevar el mensaje a la mayor cantidad de gente posible.

Yo suelo salir fuera de España por motivos de trabajo y aprovecho para buscar cajitas.
Y reconozco que me sienta mal no poder ir a buscar alguna porque las claves, pistas, descripciones, es decir lo necesario para ir a por el caché están en un idioma que desconozco, y agradezco enormemente a aquellos escondedores que se han molestado en traducirlo al inglés para que yo pueda encontrar la dichosa caja.


Un saludo a todos los debatientes
Avatar de Usuario
segulera
 
Mensajes: 43
Registrado: Mié Abr 01, 2009 6:14 pm

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor J_Rover » Vie Oct 30, 2009 12:47 am

panadero escribió:No lo tenia muy claro .Solo se que inglaterra y otro pais no han acogido el euro como moneda.
Sacame de dudas.
Un saludo.

Alemania está en el Euro ... De hecho, Alemania ES el Euro. El BCE es prácticamente un reflejo y seguidor del Bundesbank alemán. Reino Unido está fuera y no piensa -de momento- entrar. Suecia está fuera pero -por obligación- está en camino de estar dentro. Dinamarca está en el camino de entrar pero ademas tiene ya su corona danesa ligada al Euro a cambio fijo. Los últimos paises que entraron a la UE en 2004 están todos -obligatoriamente- en el Euro ó en el camino de entrada. Los bálticos -Estonia, Letonia y Lituania- están, además, en el mismo mecanismo que la corona danesa.

Es todo. Saludos.
______________

Corrección: Me ha faltado decir que TODOS los demás países de la Unión Europea, Irlanda incluída, están en zona Euro.
Imagen | The quiet Dreamcacher
Avatar de Usuario
J_Rover
 
Mensajes: 273
Registrado: Mar Sep 15, 2009 11:01 am
Ubicación: Andalucía, Spain

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor alac » Vie Dic 11, 2009 3:11 pm

Entonces,
¿Se pueden dejar en el idioma que queramos?
Como tenemos un revisor portugués para los caches de España puedo dejarlo en Klingon, y en portugués, él lo entiende y lo publica.
NOTA: me gustaría que se contestara lo que las normas de grounspeak permiten, no lo que os gustaría.
alac
 
Mensajes: 3
Registrado: Vie Dic 11, 2009 3:03 pm

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor SUp3rFM » Sab Dic 12, 2009 12:07 am

Hola a todos,

Antes de más, perdona mi "portuñol". Lo intentare escribir da mejor manera. No es falta de respecto. ;)

Hoy, e desde siempre, no hay qualquier regla sobre la lengua utilizada en las caches de geocaching.com. No hay ninguna regla, mas hay que utilicar la cabeza. Si quiero tener una cache en Austria, yo no voy emplear solamente lo portugues. Intentare colocar información en aleman o en ingles (la lengua más universal que tenemos). Es uno caso de respecto para los geocachers locales, mientras ser possible colocar el cache solamente en Portugues en Austria o en otro pais.

Por veces, geocachers que tiene caches en otros paises no lo sabien la lengua local. Los geocachers pueden contactar con ello e traducir el texto. Seguro que lo proprietario va colocar lo texto, en la lengua local, en su cache.

Por favor, no me envie caches en Klingon! Mi entendimiento de Klingon es peor que Portuñol. :D
Geocaching.com Volunteer Cache Reviewer
SUp3rFM
 
Mensajes: 7
Registrado: Vie Dic 11, 2009 11:57 pm

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor UniversoAracnido » Sab Dic 12, 2009 1:57 am

SUp3rFM, lo primero de todo me gustaría darte la bienvenida a este foro.

En segundo lugar y aprovechando tu intervención en este interesante hilo, me gustaría que desde tu posición como "Volunteer Cache Reviewer" nos contases que opinión te merece un tema tan llamativamente espinoso como es el del idioma en los cachés españoles. Los pros y los contras que puedes observar en las diferentes opciones que se plantean en la encuesta y si verías posible o imposible y necesario o innecesario poner unas reglas entorno al tema del idioma de los cachés en España.
Confío en que puedas aportar una visión que muchos no nos hayamos ni si quiera planteado.

Por otro lado me gustaría invitarte a participar en el hilo que te da la posibilidad de ganar un dinerillo en el Sorteo de Navidad de este año, compartiendo con todos nosotros un décimo de loteria que el usuario troglófilo ha regalado a todo GeocachingSpain. Puedes seguir el hilo aquí.

Anímate, te esperamos!! ;)
Avatar de Usuario
UniversoAracnido
 
Mensajes: 1992
Registrado: Mié Mar 04, 2009 9:53 pm
Ubicación: Santander, ESPAÑA

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor SUp3rFM » Lun Dic 14, 2009 12:02 am

UniversoAracnido escribió:SUp3rFM, lo primero de todo me gustaría darte la bienvenida a este foro.


Muchas gracias. ;)

UniversoAracnido escribió:En segundo lugar y aprovechando tu intervención en este interesante hilo, me gustaría que desde tu posición como "Volunteer Cache Reviewer" nos contases que opinión te merece un tema tan llamativamente espinoso como es el del idioma en los cachés españoles.


Los problems son siempre espinosos quando estan relacionados con geocaching. A nosotros gusta tanto el geocaching que qualquier cosa, uno pequenõ problema, todo es una tempestad.

Lo se que en España hay varios idiomas/lenguas, con lingaciónes muy fuertes a las comunidads. Se unos estan per lo Castellaño, otors van por Gallego o Catalan.

Mismo en Portugal, onde solo hay uno idioma, tambien hay problemas... Si... Aunque unos defenden caches solamente en Portugues, otros dicem para colocar tambien algo en Ingles, para los otros que nos visitan. Creo que es claro que lo Ingles es la lengua más universale.

La solución es simples e lo creo que no puede passar por existir reglas rigorosas, por Groundspeak, en todo Geocaching.com. Para mim, es sensato hacer asi:

- Colocar lo maximo de información del cache en lo máximo de idioas (castellaño, catalan, ingles, etc).
- O colocar lo texto principale en uno idioma e intentar escribir un pequeño texto sobre como llegar el cache e traducir la hint (muy importante!)
- Si lo proprietario no sabe escribir en otro idioma, puede escribar algo como "no se escribir en lo idioma XXXX, ayuda me a traducir lo texto para XXXXX".

En Portugal, muchos companeros ha traducido muchas paginas del caches para tener tambiém lo ingles. Los proprietarios tiene asi todas sus caches más acessible para todos.

UniversoAracnido escribió:Por otro lado me gustaría invitarte a participar en el hilo que te da la posibilidad de ganar un dinerillo en el Sorteo de Navidad de este año, compartiendo con todos nosotros un décimo de loteria que el usuario troglófilo a regalado a todo GeocachingSpain. Puedes seguir el hilo aquí.

Anímate, te esperamos!! ;)


Ha visitado e escribrido en la thread! Gracias por tudo e perdona mi "portuñol". ;)
Geocaching.com Volunteer Cache Reviewer
SUp3rFM
 
Mensajes: 7
Registrado: Vie Dic 11, 2009 11:57 pm

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor charino » Lun Dic 14, 2009 3:09 pm

esto es de lo mas sensato que he leido en mucho tiempo.
Lo de pedir ayuda para traducir en otros idiomas, incluso pueden ser lazos de union entre todos los cacher del mundo
Imagen
Avatar de Usuario
charino
 
Mensajes: 547
Registrado: Lun Mar 30, 2009 2:54 pm

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor charino » Lun Dic 14, 2009 3:09 pm

esto es de lo mas sensato que he leido en mucho tiempo.
Lo de pedir ayuda para traducir en otros idiomas, incluso pueden ser lazos de union entre todos los cacher del mundo
Imagen
Avatar de Usuario
charino
 
Mensajes: 547
Registrado: Lun Mar 30, 2009 2:54 pm

Re: Groundspeak cambia las reglas sobre el idioma de los caches

Notapor AlfonsoyRosa » Lun Dic 14, 2009 9:29 pm

Nosotros opinamos (es una opinión personal, y sabemos que no va más allá de eso) que todos los cachés deberian estar en inglés al menos. ¿que están en más idiomas? Magnífico, cuantos más mejor :? .
Pero no todo el mundo habla idiomas, así que al final, cada uno hace lo mejor que puede.
Como turistas buscamos desesperadamente cachés en inglés, pero no en todas partes están disponibles... en algunos sitios lo detallan en el nombre del caché: en Oporto vimos alguno que, tras el nosmbre, indicaban (PT + EN): portugués e inglés. Pero... nosotros mismos, que lo hablamos, consideramos una pequeña paliza hacer la traducción :( .
Bueno, ¡eso es lo que pensamos! ;)
Imagen
Avatar de Usuario
AlfonsoyRosa
 
Mensajes: 455
Registrado: Jue Nov 26, 2009 10:47 pm
Ubicación: Madrid

Anterior

Volver a CHARLA GENERAL

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 39 invitados